スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


ママゴスペルメンバー随時募集しています!
詳しくはこちらをクリックしてください♪

「Down with G-O-D」で「GODをやっつける」?!

おはようございます、ユッキーです。

今日はちょっと長い記事になってしまいますが(;^_^A
今練習中の曲Joyful,Joyfulのラップ部分の歌詞について意味が気になったので色々ネットで検索してみました。
とりあえず「ド直訳!」って感じのものがこちら↓

嬉しい、嬉しい、主よ、私たちは汝(ナンジ)を崇拝します
Joyful, Joyful. Lord, we/adore-/Thee
------------------------/adO:a'/ZI:
------------------------/=love-/=you

私の人生の中、私は汝(ナンジ)の前に何も置かない
An' in my life. I put none before [Thee]
                 「ZI:」[=you]

私は子供だったから
[Cuz] since I was a youngster
[=because]

私は 貴方が只1つの進むべき道だったのか知るために来た
I [came] to know, that you was the only way to go
[come-came-come]

私は理解できるまで生長した
So I had to grow an' come to an understandin'

私は王と一緒に下に居る
That I'm down with the King so now I'm [demandin']
                   「dimAnding」[=needing]
今 私は 貴方が私に言ってほしい 貴方が誰を見下ろしているのか
that you tell me who you down with, see※①

私は全てを知っているから、私はGODと共に下に居る
[Cuz] all I know is that I'm down with G-O-D※②
[=because]

貴方はGODと一緒に下に居るの? Yeah 貴方は私を知っている
(You down with G-O-D? Yeah, you know me)3

誰がGODと一緒に下に居るの? 皆だよ
Who's down with G-O-D? (Everybody)


で、まず気になったところ。
※①「down with, see」で「見下ろす」となってますが
多分,で区切られているのでseeは独立していると思います
軽く「ほら」とか「わかる?」とかくらいの意味でしょう

そして問題は※②
その前の行にも「down with」が出ていますが、「down with G-O-D」で「GODと共に下に居る」なんてあまりにも違和感がありすぎる

そこで辞書サイトで「down with」検索すると「やっつける、倒す」なんてとんでもない意味が!

色々迷走してサイトを検索するうちにあるブログにたどり着きました。

こちらをクリック♪⇒ Gospel Soup ~小耳にゴスペル~

ここで「down with」はラッパー用語で言うところの「賛同する(信じる)」という意味だと書いておりました
全く逆の意味やん!!
「美味しい」事を「ヤバイ!」という現代っ子みたいだ…

以下先述のブログから引用です

*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆

 だから、You down with G・O・D? を訳すとすれば、「みんなG・O・Dに賛同するか~い(神を信じてるか~い)」というあたり。
つまり、
 You down with G・O・D? (みんな、G・O・Dを信じてるか~いというラッパーの問いかけに、
Yeah! You know me! (イエ~ 私、私 信じてまんがな)と繰り返し。

 そして最後はWho down with G・O・D? (YouがWhoにかわって、誰がG・O・Dを信じてるのさ?)
 Everybody!! (みんなだよ)と締めくくって、あとに続くのでした。

*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆

いやー、辞書ではわからない世界があるもんですね。
これで意味もわかったので、気持ちよく練習できそうです♪

では長い記事最後までお付き合いくださった方、どうもありがとうございますо(ж>▽<)y ☆



もう一度リンク貼りますので、よかったら「拍手」を♪⇒Gospel Soup ~小耳にゴスペル~
スポンサーサイト


ママゴスペルメンバー随時募集しています!
詳しくはこちらをクリックしてください♪

お褒めのお言葉

3日のイベントについて、
よしさんが自身のface bookでブライターデイについてほめてくれていました。

「成長が見られる」との事です。

わーい。

貴重なお褒めのおことばです。



ママゴスペルメンバー随時募集しています!
詳しくはこちらをクリックしてください♪

SING動画

こんばんはー!ユッキーです。

「sing」動画すぐ見れるように直接貼りました!
画面クリックしてね♪



ママゴスペルメンバー随時募集しています!
詳しくはこちらをクリックしてください♪

ゆかり☆ゴスペルよりお知らせ

ゆかり☆ゴスペルよりお知らせです。
メンバーBBSにレッスン音源のことなど書きましたので、メンバーの方は読んでください♪

<その他のお知らせ>
★私たち、Brighter day を
いつも影ながらに支えてくれて、応援してくれてるYoshi くん、Yoshi さん。
Yoshi Blessed が宮城県にボランティアにいってきました。
http://yoshiblessed.com/tohokukantou.htm
レポート、ぜひ読んでみてください。

★また、今日ランチの時に話してたのですが、
私が弾き語り出演するイベントの案内です。
うつぼ公園ローズフェスタ http://rosefesta.com/
5月15日日曜、地図のIの場所で、12時半から、イベント内に
オープンのガーデンウエディング挙式か、模擬挙式か未定ですが、弾き語りで歌います。
1時からもゆかり☆ゴスペル弾き語りで4曲ほど歌うと思います。
いろいろなイベントご興味あれば見に来てください。
(これそうな方、メールください♪入場無料です)

<帝塚山音楽祭について>
★5月28日土曜。昼12時20分~12時50分です。ゆかり☆ゴスペル& Brighterday ,Yoshi Blessed
帝塚山音楽祭 野外ステージ、 サザンテラスステージにて。入場無料
http://www.tezukayama.com/hoge/ongakusai/event_stage_sat.html
11時から他のゴスペルグループもあります。
メンバーさんは、11時50分にサザンテラスステージ前に集合です。
はじめての方は場所を探しにくいかもしれないのでお早めにお越しください。
はじめてのお客様も12時過ぎくらいに来ていただければと思います。


ママゴスペルメンバー随時募集しています!
詳しくはこちらをクリックしてください♪
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。